Dong Bang Shin Ki东方神起 《ウィーアー!》的歌词
Dong Bang Shin Ki东方神起 《ウィーアー!》文本歌词 |
Dong Bang Shin Ki东方神起 《ウィーアー!》LRC歌词 |
|
ありったけの夢をかき集め 아릿타케노유메오카키아츠메 (세상모든꿈을모으고모아) 探し物を探しに行くのさ ONEPIECE 사가시모노오사가시니이쿠노사ONEPIECE (원하는걸찾으러가는거야ONEPIECE) 羅針盤なんて 渋滞のもと 라신반난테쥬우타이노모토 (나침반따윈교통체증의원인) 熱にうかされ 舵をとるのさ 네츠니우카사레카지오토루노사 (열에시달리며키를저어가는거야) ホコリかぶってた 宝の地図も 호코리카쿳테타타카라노치즈모 (먼지를뒤집어쓴보물지도도) 確かめたのなら 伝説じゃない! 타시카메타노나라덴세츠쟈나이! (확인된거라면그건전설이아냐!) 個人的な嵐は 誰かの 코진테키나아라시와다레카노 (개인적인태풍은누군가의) バイオリズム乗っかって 바이오리즈무놋캇테 (바이오리듬에맞춰) 思い過ごせばいい! 오모이스고세바이이! (떨궈버리면돼!) ありったけの夢をかき集め 아릿타케노유메오카키아츠메 (세상모든꿈을모으고모아) 探し物を探しに行くのさ 사가시모노오사가시니이쿠노사 (원하는걸찾으러가는거야) ポケットのコイン、それと 포켓토노코인,소레토 (주머니속동전,그것과) YouwannabemyFriend? WeAre,WeAreonthecruise! ウィーアー! 위-아-! (WeAre!) ぜんぶまに受けて 信じちゃっても 젠부마니우케테신지챳테모 (모든걸그냥그대로믿어버린다해도) 肩を押されて 一歩リードさ 카타오오사레테잇포리-도사 (어깨를밀려한걸음리드하게되는건마찬가지) 今度会えたなら 話すつもりさ 콘도아에타나라하나스츠모리사 (다음에만나게되면얘기할생각이야) それからのことと これからのこと 소레카라노코토토코레카라노코토 (그날부터의일들과이제부터의일들을) つまりいつも ピンチは誰かに 츠마리이츠모핀치와다레카니 (즉언제나핀치는누군가에게) アピール出来る いいチャンス 아피-루데키루이이챤스 (어필할수있는좋은찬스) 自意識過剰に! 지이시키카죠오니! (자의식과잉!) しみったれた夜をぶっとばせ! 시밋타레타요루오붓토바세! (허접한밤을날려버려!) 宝箱に キョウミはないけど 타카라바코니쿄오미와나이케도 (보물상자에관심은없지만) ポケットにロマン、それと 포켓토니로만,소레토 (주머니속로맨스,그것과) YouwannabemyFriend? WeAre,WeAreonthecruise! ウィーアー! 위-아-! (WeAre!) ありったけの夢をかき集め 아릿타케노유메오카키아츠메 (세상모든꿈을모으고모아) 探し物を探しに行くのさ 사가시모노오사가시니이쿠노사 (원하는걸찾으러가는거야) ポケットのコイン、それと 포켓토노코인,소레토 (주머니속동전,그것과) YouwannabemyFriend? WeAre,WeAreonthecruise! ウィーアー! 위-아-! (WeAre!) ウィーアー! 위-아-! (WeAre!) ウィーアー! 위-아-! (WeAre!) |
[00 |