Faouzia Singing Arabic《crazy(Live)》的歌词
Faouzia Singing Arabic《crazy(Live)》文本歌词 |
Faouzia Singing Arabic《crazy(Live)》LRC歌词 |
|
crazy (Live) - Faouzia Singing Arabic TME享有本翻译作品的著作权 原唱:Gnarls Barkley Lyrics by:Brian Burton/Gian Piero Reverberi/Gianfranco Reverberi/Thomas Callaway Composed by:Brian Burton/Gian Piero Reverberi/Gianfranco Reverberi/Thomas Callaway I remember when 我永远都记得 I remember I remember when I lost my mind 我记得当时我失去理智 There was something so pleasant about that place 你我曾经有一段美好愉快的时光 Even your emotions had an echo and so much space 即使我们隔得再远 我都能听到你的回声 And when you're out there 当你满不在意地离开 Without care 我的世界 Yeah I was out of touch 是的 我曾经脱离现实 And it wasn't because I didn't know enough 但那不是因为我了解的不够多 I just knew too much 而是我知道的太多了 Does that make me crazy 让我疯狂了吗 Does that make me crazy 让我疯狂了吗 Does that make me crazy 让我疯狂了吗 Probably 可能吧 And I hope that you are having the time of your life 还有我希望你能够尽情享受人生所有的时光 But think twice 但请三思而后行 That's my only advice 我只是想善意地提醒你一下 Come on now who do you 得了吧 你以为 Who do you who do you who do you think you are 你以为你很了不起啊 Ha ha ha bless your soul 保重你自己吧 You really think you're in control 还真以为你以后会过得很好吗 Well I think you're crazy 但我想你疯了 I think you're crazy 我想你疯了 I think you're crazy 我想你疯了 Just like me 就像我一样 My heroes had the heart to lose their lives out on the limb 我的偶像们都经历过孤立无援的境地 他们都发誓会因此独树一帜地振作起来 All I remember is thinking I wanna be like them 我会好好想想的 我渴望成为像他们一样的人 Ever since I was little 这是我很小的时候的梦想 Ever since I was little it looked like fun 这是我很小的时候的梦想 尽管这样听上去很好笑 But it's no coincidence I've come 但这绝不是什么巧合 And I can die when I'm done 我会乐此不疲 死也无憾 Maybe I'm crazy 也许是我疯了 Maybe you're crazy 也许是你疯了 Maybe we're crazy 也许我们都疯了 Probably 也许 Probably 也许 |
[0.52]crazy (Live) - Faouzia Singing Arabic [1.64]TME享有本翻译作品的著作权 [1.64]原唱:Gnarls Barkley [2.6] [2.6]Lyrics by:Brian Burton/Gian Piero Reverberi/Gianfranco Reverberi/Thomas Callaway [4.79] [4.79]Composed by:Brian Burton/Gian Piero Reverberi/Gianfranco Reverberi/Thomas Callaway [9.76] [9.76]I remember when [11.18]我永远都记得 [11.18]I remember I remember when I lost my mind [15.55]我记得当时我失去理智 [15.55]There was something so pleasant about that place [19.08]你我曾经有一段美好愉快的时光 [19.08]Even your emotions had an echo and so much space [27.18]即使我们隔得再远 我都能听到你的回声 [27.18]And when you're out there [28.69]当你满不在意地离开 [28.69]Without care [29.75]我的世界 [29.75]Yeah I was out of touch [33.03]是的 我曾经脱离现实 [33.03]And it wasn't because I didn't know enough [38.68]但那不是因为我了解的不够多 [38.68]I just knew too much [43.23]而是我知道的太多了 [43.23]Does that make me crazy [47.68]让我疯狂了吗 [47.68]Does that make me crazy [52.13]让我疯狂了吗 [52.13]Does that make me crazy [56.66]让我疯狂了吗 [56.66]Probably [62.83]可能吧 [62.83]And I hope that you are having the time of your life [70.28]还有我希望你能够尽情享受人生所有的时光 [70.28]But think twice [73.9]但请三思而后行 [73.9]That's my only advice [79.9]我只是想善意地提醒你一下 [79.9]Come on now who do you [81.63]得了吧 你以为 [81.63]Who do you who do you who do you think you are [86.2]你以为你很了不起啊 [86.2]Ha ha ha bless your soul [91.14]保重你自己吧 [91.14]You really think you're in control [96.130005]还真以为你以后会过得很好吗 [96.130005]Well I think you're crazy [100.59]但我想你疯了 [100.59]I think you're crazy [105.0]我想你疯了 [105.0]I think you're crazy [109.42]我想你疯了 [109.42]Just like me [115.8]就像我一样 [115.8]My heroes had the heart to lose their lives out on the limb [123.21]我的偶像们都经历过孤立无援的境地 他们都发誓会因此独树一帜地振作起来 [123.21]All I remember is thinking I wanna be like them [132.83]我会好好想想的 我渴望成为像他们一样的人 [132.83]Ever since I was little [134.42]这是我很小的时候的梦想 [134.42]Ever since I was little it looked like fun [138.75]这是我很小的时候的梦想 尽管这样听上去很好笑 [138.75]But it's no coincidence I've come [144.3]但这绝不是什么巧合 [144.3]And I can die when I'm done [149.07]我会乐此不疲 死也无憾 [149.07]Maybe I'm crazy [153.44]也许是我疯了 [153.44]Maybe you're crazy [157.79001]也许是你疯了 [157.79001]Maybe we're crazy [162.24]也许我们都疯了 [162.24]Probably [179.94]也许 [179.94]Probably [184.094]也许 |