恋与深空,Mikelangelo Loconte《交错视界 (Visions opposées)》的歌词
恋与深空,Mikelangelo Loconte《交错视界 (Visions opposées)》文本歌词 |
恋与深空,Mikelangelo Loconte《交错视界 (Visions opposées)》LRC歌词 |
|
交错视界 (Visions opposées) (《恋与深空》2.0版本主题曲) - 恋与深空/Mikelangelo Loconte 词:Dove Attia 曲:Dove Attia/Rod Janois 录音:Sleepinkid黄源@源音創樂Source Music 混音/母带:李水泽宁@WaterSoundStudio 制作统筹:恋与深空 制作监制:恋与深空 出品:恋与深空 Les dieux se doivent de choisir 于众生沉睡之际 L'amour ou l'éternité 思考永恒的议题 S'abandonner puis mourir 是爱中沉沦归寂 Avec le cœur brisé 于心碎中分离 Ou vivre à l'infini 或化不朽神迹 Dans l'immensité 游荡深空里 La solitude pour seul amie 孤独是唯一的伴侣 Et contempler les hommes s'aimer 于是凝视人间的引力 Mais c'est le prix a payer 是爱之困如荆棘 Quand on aime 落海底 La nuit ne peut briller 群星再次升起 Sans la peine 未忘记 Quand les corps décrochent 纵使彼此流离 Les cœurs s'accrochent 执迷 寻觅 C'est le prix à payer 爱之困如荆棘 Mais les amants sont eternels 仍被信奉永恒奇迹 L'amour est un long tunnel 爱如幽长轨迹 Qui plonge dans les abimes 延伸深渊的极尽 Il déploie ses longues ailes 亦如舒展的长翼 Pour atteindre les cimes 直达崇山之极 Le plaisir est un acte cruel 若欢愉是残酷罪名 Don't on est la victime 爱早已将其囚禁 La vie n'est pas éternelle 带着这份终身之刑 Pour ceux qui commettent le crime 不朽已遥不可触及 Mais c'est le prix a payer 是爱之困如荆棘 Quand on aime 落海底 La nuit ne peut briller 群星再次升起 Sans la peine 未忘记 Quand les corps décrochent 纵使彼此流离 Les cœurs s'accrochent 执迷 寻觅 C'est le prix à payer 爱之困如荆棘 Mais les amants sont eternels 仍被信奉永恒奇迹 L'amour est le privilège des hommes 爱生于命运撞击的瞬息 Les dieux sont jaloux de ce que nous sommes 祂们未曾知晓爱的谜底 Car ils ne sont que sagesse et raison 也曾偏离 于深空中寻觅 Alors que nous sommes folie et passion 自被爱牵系 便再不犹疑 Mais c'est le prix a payer 是爱之困如荆棘 Quand on aime 落海底 La nuit ne peut briller 群星再次升起 Sans la peine 未忘记 Quand les corps décrochent 纵使彼此流离 S'accrochent 寻觅 C'est le prix à payer 爱之困如荆棘 Les amants sont eternels 爱即是永恒奇迹 |
[0.0]交错视界 (Visions opposées) (《恋与深空》2.0版本主题曲) - 恋与深空/Mikelangelo Loconte [1.68] [1.68]词:Dove Attia [1.93] [1.93]曲:Dove Attia/Rod Janois [2.3] [2.3]录音:Sleepinkid黄源@源音創樂Source Music [3.11] [3.11]混音/母带:李水泽宁@WaterSoundStudio [3.86] [3.86]制作统筹:恋与深空 [4.42] [4.42]制作监制:恋与深空 [4.98] [4.98]出品:恋与深空 [5.42] [5.42]Les dieux se doivent de choisir [8.02]于众生沉睡之际 [8.02]L'amour ou l'éternité [10.67]思考永恒的议题 [10.67]S'abandonner puis mourir [13.28]是爱中沉沦归寂 [13.28]Avec le cœur brisé [15.94]于心碎中分离 [15.94]Ou vivre à l'infini [18.91]或化不朽神迹 [18.91]Dans l'immensité [21.49]游荡深空里 [21.49]La solitude pour seul amie [23.87]孤独是唯一的伴侣 [23.87]Et contempler les hommes s'aimer [30.81]于是凝视人间的引力 [30.81]Mais c'est le prix a payer [34.7]是爱之困如荆棘 [34.7]Quand on aime [36.28]落海底 [36.28]La nuit ne peut briller [40.01]群星再次升起 [40.01]Sans la peine [41.6]未忘记 [41.6]Quand les corps décrochent [44.27]纵使彼此流离 [44.27]Les cœurs s'accrochent [47.04]执迷 寻觅 [47.04]C'est le prix à payer [50.88]爱之困如荆棘 [50.88]Mais les amants sont eternels [64.06]仍被信奉永恒奇迹 [64.06]L'amour est un long tunnel [66.6]爱如幽长轨迹 [66.6]Qui plonge dans les abimes [69.38]延伸深渊的极尽 [69.38]Il déploie ses longues ailes [71.97]亦如舒展的长翼 [71.97]Pour atteindre les cimes [74.49]直达崇山之极 [74.49]Le plaisir est un acte cruel [77.26]若欢愉是残酷罪名 [77.26]Don't on est la victime [80.0]爱早已将其囚禁 [80.0]La vie n'est pas éternelle [82.58]带着这份终身之刑 [82.58]Pour ceux qui commettent le crime [89.46]不朽已遥不可触及 [89.46]Mais c'est le prix a payer [93.479996]是爱之困如荆棘 [93.479996]Quand on aime [94.9]落海底 [94.9]La nuit ne peut briller [98.72]群星再次升起 [98.72]Sans la peine [100.34]未忘记 [100.34]Quand les corps décrochent [102.95]纵使彼此流离 [102.95]Les cœurs s'accrochent [105.59]执迷 寻觅 [105.59]C'est le prix à payer [109.53]爱之困如荆棘 [109.53]Mais les amants sont eternels [123.19]仍被信奉永恒奇迹 [123.19]L'amour est le privilège des hommes [128.26]爱生于命运撞击的瞬息 [128.26]Les dieux sont jaloux de ce que nous sommes [133.31]祂们未曾知晓爱的谜底 [133.31]Car ils ne sont que sagesse et raison [138.7]也曾偏离 于深空中寻觅 [138.7]Alors que nous sommes folie et passion [148.29001]自被爱牵系 便再不犹疑 [148.29001]Mais c'est le prix a payer [151.9]是爱之困如荆棘 [151.9]Quand on aime [153.62]落海底 [153.62]La nuit ne peut briller [157.3]群星再次升起 [157.3]Sans la peine [158.9]未忘记 [158.9]Quand les corps décrochent [161.67]纵使彼此流离 [161.67]S'accrochent [164.04001]寻觅 [164.04001]C'est le prix à payer [174.77]爱之困如荆棘 [174.77]Les amants sont eternels [179.077]爱即是永恒奇迹 |