FIESTAR《짠해 (You’re pitiful)》的歌词
FIESTAR《짠해 (You’re pitiful)》文本歌词 |
FIESTAR《짠해 (You’re pitiful)》LRC歌词 |
|
짠해 (You're pitiful) - FIESTAR (피에스타) TME享有本翻译作品的著作权 词:신사동호랭이/4번타자/MELO MADE/옐/예지 曲:신사동호랭이/4번타자/MELO MADE 编曲:페이퍼메이커(PAPERMAKER) 네가 내게 말하던 그 차가운 말 你曾对我说过的冷言冷语 시간 꽤 지난 지금에서야 时过境迁 直到现在 너 흐려졌지만 虽然你已模糊不清 잠 자다가도 심장이 막 뛰어 睡梦之中的我依然心跳不已 미어진 내 마음은 我的心碎欲裂 아직도 회복이 안되고 있어 至今仍未恢复 그 땐 넌 갑 那时 你是甲 Baby I don't know oh I don't know 난 을 而我 是乙 Baby I don't know oh I don't know 왜 이제 와서야 为什么事到如今 내 손 잡길 바라고 있는 네가 네가 才想握住我手的你 你 너 정말 짠해 你真是可怜 날 두고 돌아설 때보다 더 짠해 比起抛弃我转身离去那时 更加可怜 겨우 몇 달 사이에 不过短短数月 들리는 얘기 상황 예전과 다른 传来消息 你的情况不复从前 작아져 버린 모습들에 넌 你变得如此狼狈不堪 너무나 짠해 아닌 척 해 봐도 你太可怜 即使试图掩饰 이렇게 변해 버린 지금 如今变成这样的你 네가 하는 그 말투 표정 说话的语气 流露的表情 네가 아닌 것 같은 都不像是你 약해져 버린 모습 这模样多么怯懦软弱 너와 나 어쩌다 你和我 怎么就 여기까지 오게 된 걸까 走到了如今这步田地 상처만 남아 버린 우리 사이 我们的关系 只剩累累伤痕 난 믿기질 않아 我不愿相信 이젠 our good days 现在 我们的美好岁月 함께라 행복했었던 그때 彼此相伴的幸福时光 다 지나가 버린 날들의 잔해 都成为昔日残骸 But 지금 널 보면 可如今看到你 내 마음이 다 짠해 心里五味杂陈 百感交集 그 땐 넌 갑 那时 你是甲 Baby I don't know oh I don't know 난 을 而我 是乙 Baby I don't know oh I don't know 자꾸 고갤 숙이며 总是低垂着头 내 두 눈을 피하고 있는 네가 네가 回避我视线的你 你 너 정말 짠해 你真是可怜 날 두고 돌아설 때보다 더 짠해 比起抛弃我转身离去那时 更加可怜 겨우 몇 달 사이에 不过短短数月 들리는 얘기 상황 예전과 다른 传来消息 你的情况不复从前 작아져 버린 모습들에 넌 你变得如此狼狈不堪 너무나 짠해 아닌 척 해 봐도 你太可怜 即使试图掩饰 이렇게 변해 버린 지금 如今变成这样的你 네가 하는 그 말투 표정 说话的语气 流露的表情 네가 아닌 것 같은 都不像是你 약해져 버린 모습 这模样多么怯懦软弱 그런 표정으로 쳐다보지 마 不要用这幅表情看着我 그런 눈빛으로 손 내밀지 마 不要以这种眼神伸出手 I don't want you yeah I don't want you no more No more no more 도대체 뭔데 왜에 왜에 왜 넌 到底算什么 为何 为何 为何你 왜에 왜에 왜에 왜 넌 为何 为何 为何 为何你 이제 와서 왜에 왜 넌 事到如今 为何 为何你 왜에 왜에 왜에 왜 넌 为何 为何 为何 为何你 너 정말 짠해 날 두고 你真是可怜 抛弃我 그렇게 날 두고 比起抛弃我 돌아설 때보다 더 짠해 转身离去那时 更加可怜 돌아설 때마다 每当你转过身 겨우 몇 달 사이 短短数月 겨우 몇 달 사이에 不过短短数月 안쓰러워진 너의 你就变得可怜 들리는 얘기 상황 예전과 다른 传来消息 你的情况不复从前 작아져 버린 모습들에 넌 你变得如此狼狈不堪 너무나 짠해 아닌 척 해 봐도 你太可怜 即使试图掩饰 아닌 척 해봐도 예전과는 다른 即使试图掩饰 也不复从前 이렇게 변해 버린 지금 네가 如今变成这样的你 이젠 변해 버려 작아져 버린 네가 如今变成这样 狼狈不堪的你 하는 그 말투 표정 说话的语气 流露的表情 네가 아닌 것 같은 都不像是你 약해져 버린 모습 这模样多么怯懦软弱 |
[0.0]짠해 (You're pitiful) - FIESTAR (피에스타) [3.47]TME享有本翻译作品的著作权 [3.47]词:신사동호랭이/4번타자/MELO MADE/옐/예지 [9.73] [9.73]曲:신사동호랭이/4번타자/MELO MADE [14.59] [14.59]编曲:페이퍼메이커(PAPERMAKER) [18.07] [18.07]네가 내게 말하던 그 차가운 말 [21.52]你曾对我说过的冷言冷语 [21.52]시간 꽤 지난 지금에서야 [23.81]时过境迁 直到现在 [23.81]너 흐려졌지만 [25.49]虽然你已模糊不清 [25.49]잠 자다가도 심장이 막 뛰어 [28.29]睡梦之中的我依然心跳不已 [28.29]미어진 내 마음은 [29.81]我的心碎欲裂 [29.81]아직도 회복이 안되고 있어 [33.57]至今仍未恢复 [33.57]그 땐 넌 갑 [35.78]那时 你是甲 [35.78]Baby I don't know oh I don't know [38.05] [38.05]난 을 [39.74]而我 是乙 [39.74]Baby I don't know oh I don't know [42.32] [42.32]왜 이제 와서야 [45.05]为什么事到如今 [45.05]내 손 잡길 바라고 있는 네가 네가 [49.59]才想握住我手的你 你 [49.59]너 정말 짠해 [51.53]你真是可怜 [51.53]날 두고 돌아설 때보다 더 짠해 [55.53]比起抛弃我转身离去那时 更加可怜 [55.53]겨우 몇 달 사이에 [57.51]不过短短数月 [57.51]들리는 얘기 상황 예전과 다른 [62.08]传来消息 你的情况不复从前 [62.08]작아져 버린 모습들에 넌 [64.79]你变得如此狼狈不堪 [64.79]너무나 짠해 아닌 척 해 봐도 [69.47]你太可怜 即使试图掩饰 [69.47]이렇게 변해 버린 지금 [72.729996]如今变成这样的你 [72.729996]네가 하는 그 말투 표정 [75.99]说话的语气 流露的表情 [75.99]네가 아닌 것 같은 [78.51]都不像是你 [78.51]약해져 버린 모습 [84.09]这模样多么怯懦软弱 [84.09]너와 나 어쩌다 [85.55]你和我 怎么就 [85.55]여기까지 오게 된 걸까 [87.53]走到了如今这步田地 [87.53]상처만 남아 버린 우리 사이 [89.76]我们的关系 只剩累累伤痕 [89.76]난 믿기질 않아 [91.54]我不愿相信 [91.54]이젠 our good days [93.18]现在 我们的美好岁月 [93.18]함께라 행복했었던 그때 [95.59]彼此相伴的幸福时光 [95.59]다 지나가 버린 날들의 잔해 [97.6]都成为昔日残骸 [97.6]But 지금 널 보면 [98.66]可如今看到你 [98.66]내 마음이 다 짠해 [99.61]心里五味杂陈 百感交集 [99.61]그 땐 넌 갑 [101.82]那时 你是甲 [101.82]Baby I don't know oh I don't know [104.11] [104.11]난 을 [105.72]而我 是乙 [105.72]Baby I don't know oh I don't know [108.34] [108.34]자꾸 고갤 숙이며 [111.08]总是低垂着头 [111.08]내 두 눈을 피하고 있는 네가 네가 [115.75]回避我视线的你 你 [115.75]너 정말 짠해 [117.57]你真是可怜 [117.57]날 두고 돌아설 때보다 더 짠해 [121.53]比起抛弃我转身离去那时 更加可怜 [121.53]겨우 몇 달 사이에 [123.45]不过短短数月 [123.45]들리는 얘기 상황 예전과 다른 [127.98]传来消息 你的情况不复从前 [127.98]작아져 버린 모습들에 넌 [130.84]你变得如此狼狈不堪 [130.84]너무나 짠해 아닌 척 해 봐도 [135.46]你太可怜 即使试图掩饰 [135.46]이렇게 변해 버린 지금 [138.76]如今变成这样的你 [138.76]네가 하는 그 말투 표정 [142.03]说话的语气 流露的表情 [142.03]네가 아닌 것 같은 [144.52]都不像是你 [144.52]약해져 버린 모습 [148.81]这模样多么怯懦软弱 [148.81]그런 표정으로 쳐다보지 마 [152.95]不要用这幅表情看着我 [152.95]그런 눈빛으로 손 내밀지 마 [156.66]不要以这种眼神伸出手 [156.66]I don't want you yeah [158.70999] [158.70999]I don't want you no more [160.91] [160.91]No more no more [163.45999] [163.45999]도대체 뭔데 왜에 왜에 왜 넌 [168.3]到底算什么 为何 为何 为何你 [168.3]왜에 왜에 왜에 왜 넌 [172.3]为何 为何 为何 为何你 [172.3]이제 와서 왜에 왜 넌 [176.29001]事到如今 为何 为何你 [176.29001]왜에 왜에 왜에 왜 넌 [179.61]为何 为何 为何 为何你 [179.61]너 정말 짠해 날 두고 [182.13]你真是可怜 抛弃我 [182.13]그렇게 날 두고 [182.51]比起抛弃我 [182.51]돌아설 때보다 더 짠해 [185.33]转身离去那时 更加可怜 [185.33]돌아설 때마다 [185.58]每当你转过身 [185.58]겨우 몇 달 사이 [186.04]短短数月 [186.04]겨우 몇 달 사이에 [187.45]不过短短数月 [187.45]안쓰러워진 너의 [187.7]你就变得可怜 [187.7]들리는 얘기 상황 예전과 다른 [191.94]传来消息 你的情况不复从前 [191.94]작아져 버린 모습들에 넌 [194.78]你变得如此狼狈不堪 [194.78]너무나 짠해 아닌 척 해 봐도 [199.39]你太可怜 即使试图掩饰 [199.39]아닌 척 해봐도 예전과는 다른 [200.04001]即使试图掩饰 也不复从前 [200.04001]이렇게 변해 버린 지금 네가 [203.36]如今变成这样的你 [203.36]이젠 변해 버려 작아져 버린 네가 [204.07]如今变成这样 狼狈不堪的你 [204.07]하는 그 말투 표정 [206.04001]说话的语气 流露的表情 [206.04001]네가 아닌 것 같은 [208.5]都不像是你 [208.5]약해져 버린 모습 [213.05]这模样多么怯懦软弱 |