King Gnu《MASCARA》的歌词
King Gnu《MASCARA》文本歌词 |
King Gnu《MASCARA》LRC歌词 |
|
MASCARA - King Gnu (キング・ヌー) TME享有本翻译作品的著作权 词:常田大希 曲:常田大希 编曲:King Gnu 飾らない笑顔で 带着真挚的笑容 ありきたりなキスをして 接了一个再平淡不过的吻 凡庸なラブストーリーが丁度いい 这种平庸的爱情故事才正合我意 終わりがあるのなら 如果终究会迎来结局 始まらなきゃ良かったなんて 那么我宁愿从来都不曾开始过 いじけてばかりで 对此总是如此消极 わかりきっていた 其实心中一清二楚 変わりきってしまった 一切都已变得不复当初 馴染みの景色を 眼前这片熟悉的景色 喰らえど喰らえど 再怎么翻来覆去地品味 味がしなくなってしまった日々の 都会在让人觉得索然无味的时光里 貴女の酸いも甘いも忘れたままで 将你的那些酸涩甜蜜尽数遗忘殆尽 強くなれたならば 如果可以强大起来 素直になれるかな 是否就能变得坦率 見えすいた完璧なフリは 那种让人一眼就能看穿的完美 もうやめて 就别再继续演绎 枕を濡らした 待到濡湿枕头的泪水 涙が乾いたなら 彻底地干涸之后 出かけようか 便出门去吧 マスカラ剥がれたまま 哪怕晕开的睫毛膏仍未卸掉 無意味な仕草さえ 就连毫无意义的动作 切らずに垂れ流した 都未曾被剪辑悉数播出 そんなドキュメンタリーが調子いい 这样的纪录片其实也挺不错的 情けない姿も山ほど見せたけど 虽然已经展露了太多难堪的模样 悔やんでばかりいられないね 却也不能一味地沉溺于悔恨中 わからなかった 其实我无法理解 変われやしなかった 一切统统都无法改变 当たり前の仕合わせを 那些如此理所当然的幸福 喰らえど喰らえど 再怎么翻来覆去地品味 満たされなくなってしまった日々の 都会在让人如何都难以满足的时光里 貴女の酸いも甘いも忘れたままで 将你的那些酸涩甜蜜尽数遗忘殆尽 強くなれたならば 如果可以强大起来 優しくなれるかな 是否就能变得温柔 見えすいた嘘で 用显而易见的谎言 茶化してばかりで 一味粉饰遮掩着现状 悲しみの雨を 将悲伤的落雨 丸々飲み干したら 一滴不留地饮尽后 出かけようか 便出门去吧 出会った二人のまま 一如历经这场相遇的你我 終わらない夢の狭間を切り裂いた 足以将永无止境的梦境罅隙撕裂般 一筋の真っ直ぐな瞳 那双勇敢直视我的眼眸 苦しいほどに胸を貫いた 刺穿心扉让人感到痛苦无比 喰らえど喰らえど 再怎么努力接纳一切 満たされぬ腹 依然无法感到满足 打たれて打たれて 历经人生的洗礼后 びしょ濡れのまま 终究无法独善其身 ありきたりな毎日に 在平淡无奇的每天 足りて足りて足りない僕ら 我们依旧是如此欲壑难填 強くなれたならば 如果可以强大起来 お互い許せるかな 你我能否相互原谅 見えすいた幼稚なフリは 那种让人一眼就能看穿的幼稚 もうやめて 就别再继续演绎 枕を濡らした 待到濡湿枕头的泪水 涙が乾いたなら 彻底地干涸之后 出かけようか 便出门去吧 マスカラ剥がれたまま 哪怕晕开的睫毛膏仍未卸掉 “あの頃の二人のまま” “一如那个时候的两人” 強くなれたならば 如果可以变得强大 優しくなれるかな 是否就能变得温柔 見えすいた嘘で 用显而易见的谎言 茶化してばかりで 一味粉饰遮掩着现状 悲しみの雨を 将悲伤的落雨 丸々飲み干したら 一滴不留地饮尽后 出かけようか 便出门去吧 出会った二人のまま 一如历经这场相遇的你我 飾らない笑顔で 带着真挚的笑容 ありきたりなキスをして 接了一个再平淡不过的吻 凡庸なラブストーリーが丁度いい 如此平庸的爱情故事才正合我意 終わりがあるのなら 如果终究会迎来结局 始まらなきゃ良かったなんて 那么我宁愿从来都不曾开始过 いじけてばかりで 对此总是如此消极 |
[0.8]MASCARA - King Gnu (キング・ヌー) [2.29]TME享有本翻译作品的著作权 [2.29]词:常田大希 [3.5] [3.5]曲:常田大希 [4.79] [4.79]编曲:King Gnu [11.26] [11.26]飾らない笑顔で [13.16]带着真挚的笑容 [13.16]ありきたりなキスをして [15.45]接了一个再平淡不过的吻 [15.45]凡庸なラブストーリーが丁度いい [19.32]这种平庸的爱情故事才正合我意 [19.32]終わりがあるのなら [21.15]如果终究会迎来结局 [21.15]始まらなきゃ良かったなんて [23.66]那么我宁愿从来都不曾开始过 [23.66]いじけてばかりで [27.52]对此总是如此消极 [27.52]わかりきっていた [29.32]其实心中一清二楚 [29.32]変わりきってしまった [31.39]一切都已变得不复当初 [31.39]馴染みの景色を [32.91]眼前这片熟悉的景色 [32.91]喰らえど喰らえど [35.87]再怎么翻来覆去地品味 [35.87]味がしなくなってしまった日々の [39.94]都会在让人觉得索然无味的时光里 [39.94]貴女の酸いも甘いも忘れたままで [47.87]将你的那些酸涩甜蜜尽数遗忘殆尽 [47.87]強くなれたならば [49.61]如果可以强大起来 [49.61]素直になれるかな [51.95]是否就能变得坦率 [51.95]見えすいた完璧なフリは [54.37]那种让人一眼就能看穿的完美 [54.37]もうやめて [55.95]就别再继续演绎 [55.95]枕を濡らした [57.67]待到濡湿枕头的泪水 [57.67]涙が乾いたなら [59.99]彻底地干涸之后 [59.99]出かけようか [61.2]便出门去吧 [61.2]マスカラ剥がれたまま [72.26]哪怕晕开的睫毛膏仍未卸掉 [72.26]無意味な仕草さえ [74.17]就连毫无意义的动作 [74.17]切らずに垂れ流した [76.6]都未曾被剪辑悉数播出 [76.6]そんなドキュメンタリーが調子いい [80.33]这样的纪录片其实也挺不错的 [80.33]情けない姿も山ほど見せたけど [84.63]虽然已经展露了太多难堪的模样 [84.63]悔やんでばかりいられないね [88.49]却也不能一味地沉溺于悔恨中 [88.49]わからなかった [90.32]其实我无法理解 [90.32]変われやしなかった [91.81]一切统统都无法改变 [91.81]当たり前の仕合わせを [94.04]那些如此理所当然的幸福 [94.04]喰らえど喰らえど [96.92]再怎么翻来覆去地品味 [96.92]満たされなくなってしまった日々の [100.990005]都会在让人如何都难以满足的时光里 [100.990005]貴女の酸いも甘いも忘れたままで [108.86]将你的那些酸涩甜蜜尽数遗忘殆尽 [108.86]強くなれたならば [110.65]如果可以强大起来 [110.65]優しくなれるかな [112.96]是否就能变得温柔 [112.96]見えすいた嘘で [114.65]用显而易见的谎言 [114.65]茶化してばかりで [116.97]一味粉饰遮掩着现状 [116.97]悲しみの雨を [118.740005]将悲伤的落雨 [118.740005]丸々飲み干したら [121.03]一滴不留地饮尽后 [121.03]出かけようか [122.29]便出门去吧 [122.29]出会った二人のまま [126.15]一如历经这场相遇的你我 [126.15]終わらない夢の狭間を切り裂いた [129.48]足以将永无止境的梦境罅隙撕裂般 [129.48]一筋の真っ直ぐな瞳 [131.64]那双勇敢直视我的眼眸 [131.64]苦しいほどに胸を貫いた [133.79]刺穿心扉让人感到痛苦无比 [133.79]喰らえど喰らえど [134.97]再怎么努力接纳一切 [134.97]満たされぬ腹 [135.98]依然无法感到满足 [135.98]打たれて打たれて [137.11]历经人生的洗礼后 [137.11]びしょ濡れのまま [137.99]终究无法独善其身 [137.99]ありきたりな毎日に [139.51]在平淡无奇的每天 [139.51]足りて足りて足りない僕ら [144.42]我们依旧是如此欲壑难填 [144.42]強くなれたならば [146.3]如果可以强大起来 [146.3]お互い許せるかな [148.59]你我能否相互原谅 [148.59]見えすいた幼稚なフリは [150.99]那种让人一眼就能看穿的幼稚 [150.99]もうやめて [152.56]就别再继续演绎 [152.56]枕を濡らした [154.35]待到濡湿枕头的泪水 [154.35]涙が乾いたなら [156.7]彻底地干涸之后 [156.7]出かけようか [157.79001]便出门去吧 [157.79001]マスカラ剥がれたまま [159.84]哪怕晕开的睫毛膏仍未卸掉 [159.84]“あの頃の二人のまま” [162.77]“一如那个时候的两人” [162.77]強くなれたならば [164.54001]如果可以变得强大 [164.54001]優しくなれるかな [166.79001]是否就能变得温柔 [166.79001]見えすいた嘘で [168.52]用显而易见的谎言 [168.52]茶化してばかりで [170.81]一味粉饰遮掩着现状 [170.81]悲しみの雨を [172.66]将悲伤的落雨 [172.66]丸々飲み干したら [174.92]一滴不留地饮尽后 [174.92]出かけようか [176.17]便出门去吧 [176.17]出会った二人のまま [195.18]一如历经这场相遇的你我 [195.18]飾らない笑顔で [197.18]带着真挚的笑容 [197.18]ありきたりなキスをして [199.3]接了一个再平淡不过的吻 [199.3]凡庸なラブストーリーが丁度いい [203.34]如此平庸的爱情故事才正合我意 [203.34]終わりがあるのなら [205.27]如果终究会迎来结局 [205.27]始まらなきゃ良かったなんて [207.75]那么我宁愿从来都不曾开始过 [207.75]いじけてばかりで [212.075]对此总是如此消极 |