Seventeen《消費期限》的歌词
Seventeen《消費期限》文本歌词 |
Seventeen《消費期限》LRC歌词 |
|
消費期限 - SEVENTEEN (세븐틴) TME享有本翻译作品的著作权 词:WOOZI/BUMZU 曲:BUMZU/WOOZI/PARK KITAE Arranged by:BUMZU/PARK KITAE/Nmore Japanese Lyrics by:barbora Chorus by:Glenn Guitar by:PARK KITAE Piano by:LEE BEOMHUN String arranged by:Nmore Strings by:WITHSTRING Recorded by:BUMZU @UNIVERSE FACTORY/HWANG MINHEE @HYBE Studio/Glenn @PRISMFILTER STUDIO/Jung Ki Hong/Choi Dyne @Seoul Studio Digital editing by:SON YUJEONG @HYBE Studio Mixed by:GU JONGPIL (assist. Rose Hong) @KLANG Studio 日が暮れとぼとぼ 暗い家に着いた 黄昏时分 步履沉重地回到昏暗的家里 君はいないよ でもなぜか暖かい 家里没有你在 可为何仍旧感到温暖 「ただいま」とか「いただきます」とか 就算独自呢喃着“我回来了” “我开动了” ひとりで言うのも 君のせいで平気 也都因为你的缘故而觉得无所谓 冷蔵庫開け少し残ってたmilk 打开冰箱之后发现还剩一点牛奶 飲もうとした時 正准备喝的时候 ふとこう思ったんだ 脑海里便突然想到了 感情の消費期限 いつまでだろう? 感情的保质期究竟有多久呢? ずっとこの感情のままでいたい 希望能一直为这段感情保鲜 (ア アイヤイヤ ア アイヤイヤ) (啊 啊咿呀咿呀 啊 啊咿呀咿呀) ここにいるよ 我就在这里 (アイヤイヤ アイデ) (啊咿呀咿呀 怀揣这份爱) 僕は 変わらない心で 满怀一如既往的真心 (ア アイヤイヤ ア アイヤイヤ) (啊 啊咿呀咿呀 啊 啊咿呀咿呀) ここにいるよ 我就在这里 (アイヤイヤ アイデ) (啊咿呀咿呀 怀揣这份爱) 僕は ここに 我就守候于此 いくつもの過去と未来 不论历经多少过去与未来 見えなくても大丈夫さ 就算看不真切也没有关系 どんな日でも 見つめあって 不论将要面临怎样的时光我都希望 笑うことができるなら 我们能够望着彼此一同笑着面对 突然降り出した雨に 就算突如其来的落雨 濡れた君を両手で 将你淋得浑身湿透 抱きしめてあげる 僕ならできるから 我也会伸出双手将你紧紧地拥入怀里 感情の消費期限 いつまでだろう? 感情的保质期究竟有多久呢? ずっとこの感情のままでいたい 希望能一直为这段感情保鲜 (ア アイヤイヤ ア アイヤイヤ) (啊 啊咿呀咿呀 啊 啊咿呀咿呀) ここにいるよ 我就在这里 (アイヤイヤ アイデ) (啊咿呀咿呀 怀揣这份爱) 僕は 変わらない心で 满怀一如既往的真心 (ア アイヤイヤ ア アイヤイヤ) (啊 啊咿呀咿呀 啊 啊咿呀咿呀) ここにいるよ 我就在这里 (アイヤイヤ アイデ) (啊咿呀咿呀 怀揣这份爱) 僕は ここに 我就守候于此 君への想い 君への感情には 对你的思念 对你的感情 消費期限なんてない 永远都不会有保质期 いつまでも変わらない 不论过了多久都不会改变 感情に消費期限があるのなら 如果这段感情存在保质期的话 生きてゆく意味など 僕にはない 那么于我而言便失去存在的意义 (ア アイヤイヤ ア アイヤイヤ) (啊 啊咿呀咿呀 啊 啊咿呀咿呀) ここにいるよ 我就在这里 (アイヤイヤ アイデ) (啊咿呀咿呀 怀揣这份爱) 僕は 変わらない心で 满怀一如既往的真心 (ア アイヤイヤ ア アイヤイヤ) (啊 啊咿呀咿呀 啊 啊咿呀咿呀) ここにいるよ 我就在这里 (アイヤイヤ アイデ) (啊咿呀咿呀 怀揣这份爱) 僕は ここに 我就守候于此 |
[0.0]消費期限 - SEVENTEEN (세븐틴) [1.89]TME享有本翻译作品的著作权 [1.89]词:WOOZI/BUMZU [2.65] [2.65]曲:BUMZU/WOOZI/PARK KITAE [4.17] [4.17]Arranged by:BUMZU/PARK KITAE/Nmore [5.31] [5.31]Japanese Lyrics by:barbora [6.07] [6.07]Chorus by:Glenn [6.64] [6.64]Guitar by:PARK KITAE [7.4] [7.4]Piano by:LEE BEOMHUN [8.16] [8.16]String arranged by:Nmore [8.91] [8.91]Strings by:WITHSTRING [9.48] [9.48]Recorded by:BUMZU @UNIVERSE FACTORY/HWANG MINHEE @HYBE Studio/Glenn @PRISMFILTER STUDIO/Jung Ki Hong/Choi Dyne @Seoul Studio [13.09] [13.09]Digital editing by:SON YUJEONG @HYBE Studio [14.42] [14.42]Mixed by:GU JONGPIL (assist. Rose Hong) @KLANG Studio [15.87] [15.87]日が暮れとぼとぼ 暗い家に着いた [23.43]黄昏时分 步履沉重地回到昏暗的家里 [23.43]君はいないよ でもなぜか暖かい [30.61]家里没有你在 可为何仍旧感到温暖 [30.61]「ただいま」とか「いただきます」とか [37.75]就算独自呢喃着“我回来了” “我开动了” [37.75]ひとりで言うのも 君のせいで平気 [44.95]也都因为你的缘故而觉得无所谓 [44.95]冷蔵庫開け少し残ってたmilk [52.01]打开冰箱之后发现还剩一点牛奶 [52.01]飲もうとした時 [55.59]正准备喝的时候 [55.59]ふとこう思ったんだ [58.9]脑海里便突然想到了 [58.9]感情の消費期限 いつまでだろう? [66.03]感情的保质期究竟有多久呢? [66.03]ずっとこの感情のままでいたい [72.729996]希望能一直为这段感情保鲜 [72.729996](ア アイヤイヤ ア アイヤイヤ) [74.770004](啊 啊咿呀咿呀 啊 啊咿呀咿呀) [74.770004]ここにいるよ [75.97]我就在这里 [75.97](アイヤイヤ アイデ) [76.93](啊咿呀咿呀 怀揣这份爱) [76.93]僕は 変わらない心で [80.520004]满怀一如既往的真心 [80.520004](ア アイヤイヤ ア アイヤイヤ) [82.07](啊 啊咿呀咿呀 啊 啊咿呀咿呀) [82.07]ここにいるよ [83.55]我就在这里 [83.55](アイヤイヤ アイデ) [84.76](啊咿呀咿呀 怀揣这份爱) [84.76]僕は ここに [87.020004]我就守候于此 [87.020004]いくつもの過去と未来 [90.7]不论历经多少过去与未来 [90.7]見えなくても大丈夫さ [94.18]就算看不真切也没有关系 [94.18]どんな日でも 見つめあって [97.8]不论将要面临怎样的时光我都希望 [97.8]笑うことができるなら [101.94]我们能够望着彼此一同笑着面对 [101.94]突然降り出した雨に [105.64]就算突如其来的落雨 [105.64]濡れた君を両手で [109.270004]将你淋得浑身湿透 [109.270004]抱きしめてあげる 僕ならできるから [115.81]我也会伸出双手将你紧紧地拥入怀里 [115.81]感情の消費期限 いつまでだろう? [122.92]感情的保质期究竟有多久呢? [122.92]ずっとこの感情のままでいたい [129.72]希望能一直为这段感情保鲜 [129.72](ア アイヤイヤ ア アイヤイヤ) [131.36](啊 啊咿呀咿呀 啊 啊咿呀咿呀) [131.36]ここにいるよ [133.03]我就在这里 [133.03](アイヤイヤ アイデ) [134.01](啊咿呀咿呀 怀揣这份爱) [134.01]僕は 変わらない心で [136.16]满怀一如既往的真心 [136.16](ア アイヤイヤ ア アイヤイヤ) [138.27](啊 啊咿呀咿呀 啊 啊咿呀咿呀) [138.27]ここにいるよ [139.79001]我就在这里 [139.79001](アイヤイヤ アイデ) [140.91](啊咿呀咿呀 怀揣这份爱) [140.91]僕は ここに [144.32]我就守候于此 [144.32]君への想い 君への感情には [152.08]对你的思念 对你的感情 [152.08]消費期限なんてない [155.77]永远都不会有保质期 [155.77]いつまでも変わらない [158.78]不论过了多久都不会改变 [158.78]感情に消費期限があるのなら [165.62]如果这段感情存在保质期的话 [165.62]生きてゆく意味など 僕にはない [172.47]那么于我而言便失去存在的意义 [172.47](ア アイヤイヤ ア アイヤイヤ) [174.15](啊 啊咿呀咿呀 啊 啊咿呀咿呀) [174.15]ここにいるよ [175.23]我就在这里 [175.23](アイヤイヤ アイデ) [176.39](啊咿呀咿呀 怀揣这份爱) [176.39]僕は 変わらない心で [179.58]满怀一如既往的真心 [179.58](ア アイヤイヤ ア アイヤイヤ) [181.14](啊 啊咿呀咿呀 啊 啊咿呀咿呀) [181.14]ここにいるよ [182.09]我就在这里 [182.09](アイヤイヤ アイデ) [183.56](啊咿呀咿呀 怀揣这份爱) [183.56]僕は ここに [188.056]我就守候于此 |