叙川《Po3oBoe BnHo》的歌词
叙川《Po3oBoe BnHo》文本歌词 |
叙川《Po3oBoe BnHo》LRC歌词 |
|
| Po3oBoe BnHo - 叙川 TME享有本翻译作品的著作权 Lyrics by:叙川/Brad Delson/Chester Bennington/Joseph Hahn/Mike Shinoda/Rob Bourdon Composed by:叙川/Brad Delson/Chester Bennington/Joseph Hahn/Mike Shinoda/Rob Bourdon It starts with one 一切都是因为 One thing I don't know why 有件事我始终不明白 It doesn't even matter how hard you try 不管我多努力 多坚持 都无济于事 Keep that in mind 记住了 I designed this rhyme to explain in due time 我写这首歌是为了找合适的时机说明一切 All I know 我只知道 Time is a valuable thing 时间宝贵 Watch it fly by as the pendulum swings 如白驹过隙 步履不停 Watch it count down to the end of the day 只能眼睁睁等生命终结 The clock ticks life away 时钟滴答 岁月流逝 It's so unreal 一切如此不真实 Didn't look out below 而你未曾回头 Watch the time go right out the window 看着窗外悄然流逝的时光 Tryin' to hold on didn't even know 我想坚持下去 却不知道 I wasted it all just to watch you go 我倾尽一生 却只能看你远走 I kept everything inside 我把一切都埋藏心底 And even though I tried it all fell apart 即便我已竭尽全力 还是没能留住一切 What it meant to me will eventually 那对我意义非凡的一切终究会成为 Be a memory of a time when 一段时光记忆 I tried so hard and got so far 我拼尽全力才走到如今 Whenever see 不论何时抬头看 In the quiet of the night 在寂静的夜里 When stars paint the sky so bright 都能看到繁星点亮夜空 I look back on all the miles I've run 回望我的人生历程 Through the battles through the fun 我拼命奋斗 尽情欢笑 There were dreams that took flight 梦想有的成真了 Some that crashed in the dead of night 有的在夜深人静时化作泡影 But every step every fall 但正是一次次进步 一次次挫败 Led me here standing tall 才让我能有底气站在这里 In the end it's not the journey's end 到最后 这段旅程也不算结束 But the lessons we collect along the way 但这一路上我们不断积累经验教训 In the end the storms may bend 最后磨难或许会击垮我们 But our spirit will never sway 但我们的意志永远不会动摇 The wasted time 那段荒废的光阴 They're just chapters in our design 不过是我们生命中不起眼的章节 In the end we find our peace 最后在那段永不止息的回忆里 In the memories that will never cease 我们寻得了安宁 Friends have come and friends have gone 身边的朋友来了又走 Some left footprints some left none 有些能留下印记 有些却被彻底忘却 But each encounter a precious key 但每一次相识都是 To unlock the mystery 揭开人生谜团的秘钥 There were times I lost my way 在充满困惑的人生中 In the maze of life's display 我也曾迷失方向 But hope was there a guiding light 但希望就是我的指明灯 Shining through the darkest night 在黑暗中熠熠生辉 In the end it's not the journey's end 到最后 这段旅程也不算结束 But the lessons we collect along the way 但这一路上我们不断积累经验教训 In the end the storms may bend 最后磨难或许会击垮我们 But our spirit will never sway 但我们的意志永远不会动摇 The wasted time 那段荒废的光阴 They're just chapters in our design 不过是我们生命中不起眼的章节 In the end we find our peace 最后在那段永不止息的回忆里 In the memories that will never cease 我们寻得了安宁 We face the trials we take the blows 我们直面考验 承受打击 With courage that will always grow 勇气会越来越足 The road may twist the road may turn 这条路或许坎坷 或许曲折 But we keep moving we keep learning 但我们会步履不停 持续感悟人生 |
[0.0]Po3oBoe BnHo - 叙川 [0.21]TME享有本翻译作品的著作权 [0.21]Lyrics by:叙川/Brad Delson/Chester Bennington/Joseph Hahn/Mike Shinoda/Rob Bourdon [0.75] [0.75]Composed by:叙川/Brad Delson/Chester Bennington/Joseph Hahn/Mike Shinoda/Rob Bourdon [1.29] [1.29]It starts with one [2.64]一切都是因为 [2.64]One thing I don't know why [4.15]有件事我始终不明白 [4.15]It doesn't even matter how hard you try [6.01]不管我多努力 多坚持 都无济于事 [6.01]Keep that in mind [6.99]记住了 [6.99]I designed this rhyme to explain in due time [8.95]我写这首歌是为了找合适的时机说明一切 [8.95]All I know [10.46]我只知道 [10.46]Time is a valuable thing [11.84]时间宝贵 [11.84]Watch it fly by as the pendulum swings [13.78]如白驹过隙 步履不停 [13.78]Watch it count down to the end of the day [15.5]只能眼睁睁等生命终结 [15.5]The clock ticks life away [16.65]时钟滴答 岁月流逝 [16.65]It's so unreal [18.47]一切如此不真实 [18.47]Didn't look out below [19.57]而你未曾回头 [19.57]Watch the time go right out the window [21.5]看着窗外悄然流逝的时光 [21.5]Tryin' to hold on didn't even know [23.45]我想坚持下去 却不知道 [23.45]I wasted it all just to watch you go [25.79]我倾尽一生 却只能看你远走 [25.79]I kept everything inside [27.22]我把一切都埋藏心底 [27.22]And even though I tried it all fell apart [29.47]即便我已竭尽全力 还是没能留住一切 [29.47]What it meant to me will eventually [30.9]那对我意义非凡的一切终究会成为 [30.9]Be a memory of a time when [32.24]一段时光记忆 [32.24]I tried so hard and got so far [33.23]我拼尽全力才走到如今 [33.23]Whenever see [34.3]不论何时抬头看 [34.3]In the quiet of the night [35.78]在寂静的夜里 [35.78]When stars paint the sky so bright [37.6]都能看到繁星点亮夜空 [37.6]I look back on all the miles I've run [39.46]回望我的人生历程 [39.46]Through the battles through the fun [41.45]我拼命奋斗 尽情欢笑 [41.45]There were dreams that took flight [43.07]梦想有的成真了 [43.07]Some that crashed in the dead of night [44.97]有的在夜深人静时化作泡影 [44.97]But every step every fall [47.13]但正是一次次进步 一次次挫败 [47.13]Led me here standing tall [49.0]才让我能有底气站在这里 [49.0]In the end it's not the journey's end [52.02]到最后 这段旅程也不算结束 [52.02]But the lessons we collect along the way [56.75]但这一路上我们不断积累经验教训 [56.75]In the end the storms may bend [59.73]最后磨难或许会击垮我们 [59.73]But our spirit will never sway [62.58]但我们的意志永远不会动摇 [62.58]The wasted time [63.46]那段荒废的光阴 [63.46]They're just chapters in our design [65.51]不过是我们生命中不起眼的章节 [65.51]In the end we find our peace [67.23]最后在那段永不止息的回忆里 [67.23]In the memories that will never cease [72.74]我们寻得了安宁 [72.74]Friends have come and friends have gone [74.55]身边的朋友来了又走 [74.55]Some left footprints some left none [76.54]有些能留下印记 有些却被彻底忘却 [76.54]But each encounter a precious key [78.45]但每一次相识都是 [78.45]To unlock the mystery [80.37]揭开人生谜团的秘钥 [80.37]There were times I lost my way [82.8]在充满困惑的人生中 [82.8]In the maze of life's display [84.28]我也曾迷失方向 [84.28]But hope was there a guiding light [86.020004]但希望就是我的指明灯 [86.020004]Shining through the darkest night [87.74]在黑暗中熠熠生辉 [87.74]In the end it's not the journey's end [90.72]到最后 这段旅程也不算结束 [90.72]But the lessons we collect along the way [95.45]但这一路上我们不断积累经验教训 [95.45]In the end the storms may bend [98.479996]最后磨难或许会击垮我们 [98.479996]But our spirit will never sway [101.18]但我们的意志永远不会动摇 [101.18]The wasted time [102.229996]那段荒废的光阴 [102.229996]They're just chapters in our design [104.11]不过是我们生命中不起眼的章节 [104.11]In the end we find our peace [106.0]最后在那段永不止息的回忆里 [106.0]In the memories that will never cease [111.520004]我们寻得了安宁 [111.520004]We face the trials we take the blows [113.05]我们直面考验 承受打击 [113.05]With courage that will always grow [115.06]勇气会越来越足 [115.06]The road may twist the road may turn [116.990005]这条路或许坎坷 或许曲折 [116.990005]But we keep moving we keep learning [121.099]但我们会步履不停 持续感悟人生 |
