Clean Bandit,Biig Piig《I Don’t Wanna Hurt You》的歌词
Clean Bandit,Biig Piig《I Don’t Wanna Hurt You》文本歌词 |
Clean Bandit,Biig Piig《I Don’t Wanna Hurt You》LRC歌词 |
|
| I Don't Wanna Hurt You - Clean Bandit/Biig Piig 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Composed by:Jack Patterson/Jessica Smyth/Alexander Cramp/Neil Ormandy Produced by:Jack Patterson/Parx/Rob Late Kiss me 亲吻我 Like I might never come home 仿佛我此去再无归期 'Cause this could be the last time 因为这或许是最后一次 This could be the last one 这也许是我们的终章 Why don't we just speak? 我们何不敞开心扉 Make ripples in the tide oh 在潮汐中荡起涟漪 哦 'Cause this could be the last time 因为这或许是最后一次 Yeah this could be the last one 是啊 这也许是我们的终章 I don't wanna hurt you 不愿伤害你 I don't wanna steer you wrong 不愿误导你 If love is a cure for the sadness 若爱能治愈悲伤 Maybe we're better alone 或许我们更适合独处 I don't wanna hurt you 不愿伤害你 I don't wanna steer you wrong 不愿误导你 If love is a cure for the sadness 若爱能治愈悲伤 Maybe we're better alone 或许我们更适合独处 Our eyes meet 我们的目光交织 We've got to let the tears fall 就让泪水尽情洒落吧 'Cause this could be the last time 因为这或许是最后一次 These could be the last ones 这或许是最后的时刻 Why don't you touch me? 你为何不轻触我? No we don't have to be strong 我们不必再故作坚强 'Cause this could be the last time 因为这或许是最后一次 Let's just turn the lights off 就让我们熄灭灯火吧 I don't wanna hurt you 不愿伤害你 I don't wanna steer you wrong 不愿误导你 If love is a cute for the sadness 若爱是治愈悲伤的良方 Maybe we're better alone 或许我们更适合独处 I don't wanna hurt you 不愿伤害你 I don't wanna steer you wrong 不愿误导你 If love is a cute for the sadness 若爱是治愈悲伤的良方 Maybe we're better alone 或许我们更适合独处 I let go when your hands get cold 当你的指尖冰凉,我便选择放手 It's a play by play when the credits roll 当片尾字幕缓缓升起,往事一幕幕回放 I've got to bow out 我不得不选择退场 'Cause it's too late to try and give this grace 因已太迟,无法再为这段情赋予一丝体面 We said we'd wait it out 我们曾说过,会一起等待结局 It's a losing game 这注定是一场败局 There's nothing to say now 如今,已是无言以对 |
[0.35]I Don't Wanna Hurt You - Clean Bandit/Biig Piig [1.88]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [1.88]Composed by:Jack Patterson/Jessica Smyth/Alexander Cramp/Neil Ormandy [3.65] [3.65]Produced by:Jack Patterson/Parx/Rob Late [13.9] [13.9]Kiss me [16.23]亲吻我 [16.23]Like I might never come home [19.8]仿佛我此去再无归期 [19.8]'Cause this could be the last time [23.27]因为这或许是最后一次 [23.27]This could be the last one [27.07]这也许是我们的终章 [27.07]Why don't we just speak? [29.9]我们何不敞开心扉 [29.9]Make ripples in the tide oh [33.46]在潮汐中荡起涟漪 哦 [33.46]'Cause this could be the last time [36.92]因为这或许是最后一次 [36.92]Yeah this could be the last one [41.28]是啊 这也许是我们的终章 [41.28]I don't wanna hurt you [44.67]不愿伤害你 [44.67]I don't wanna steer you wrong [47.9]不愿误导你 [47.9]If love is a cure for the sadness [51.59]若爱能治愈悲伤 [51.59]Maybe we're better alone [55.01]或许我们更适合独处 [55.01]I don't wanna hurt you [58.37]不愿伤害你 [58.37]I don't wanna steer you wrong [61.62]不愿误导你 [61.62]If love is a cure for the sadness [65.22]若爱能治愈悲伤 [65.22]Maybe we're better alone [83.770004]或许我们更适合独处 [83.770004]Our eyes meet [86.64]我们的目光交织 [86.64]We've got to let the tears fall [90.05]就让泪水尽情洒落吧 [90.05]'Cause this could be the last time [93.54]因为这或许是最后一次 [93.54]These could be the last ones [97.29]这或许是最后的时刻 [97.29]Why don't you touch me? [100.22]你为何不轻触我? [100.22]No we don't have to be strong [103.68]我们不必再故作坚强 [103.68]'Cause this could be the last time [107.22]因为这或许是最后一次 [107.22]Let's just turn the lights off [111.47]就让我们熄灭灯火吧 [111.47]I don't wanna hurt you [114.94]不愿伤害你 [114.94]I don't wanna steer you wrong [118.2]不愿误导你 [118.2]If love is a cute for the sadness [121.8]若爱是治愈悲伤的良方 [121.8]Maybe we're better alone [125.22]或许我们更适合独处 [125.22]I don't wanna hurt you [128.65]不愿伤害你 [128.65]I don't wanna steer you wrong [131.87]不愿误导你 [131.87]If love is a cute for the sadness [135.53]若爱是治愈悲伤的良方 [135.53]Maybe we're better alone [154.49]或许我们更适合独处 [154.49]I let go when your hands get cold [157.11]当你的指尖冰凉,我便选择放手 [157.11]It's a play by play when the credits roll [164.0]当片尾字幕缓缓升起,往事一幕幕回放 [164.0]I've got to bow out [167.94]我不得不选择退场 [167.94]'Cause it's too late to try and give this grace [170.87]因已太迟,无法再为这段情赋予一丝体面 [170.87]We said we'd wait it out [172.81]我们曾说过,会一起等待结局 [172.81]It's a losing game [177.54001]这注定是一场败局 [177.54001]There's nothing to say now [182.054]如今,已是无言以对 |
